lunedì 30 marzo 2009

La otave corsie


Di cuant che al jere stât assegnât al progjet par fâ sù i pilons dal gnûf tubul di scoriment dai trens pneumomagnetics, daûr dal plan di disvilup des grandis oparis de macroregjon, resonant sul fat che di cualchi bande chei pilons a vevin ben di sei poiâts, Maur si cjatave ogni tant a pensâ al mont di difûr, che lui, tant che ducj chei che a vivevin al 3-ST, nol veve mai viodût.
Ma di chê dì che, sul tren, de bussule ermetiche a flanc de sô, al puest dal solit student sbarlufît, e jere jessude jê e si jere peade su la sente a rimpet, il pinsîr dal mont di difûr al jere deventât un carûl che nol fermave un moment di roseâlu. Lu stiçave di gnot e di dì, a cjase e sul lavôr, fin che al veve scugnût ameti che chê strussie lu veve cjapât parcè che lui, tal mont improibît di parsore tiere, al veve voie di lâ propit cun jê!
Maur al veve vincjenûf agns e di feminis al tignive di vênt cognossudis no pocjis. Inte zornade libare, sul tart, dopo cene, al jentrave dispès intun olobordel, viert di pôc dongje dal Ipercom, juste daûr dal so apartament. Cualchi altre volte no i displaseve di lâ al Virtual: la sintetiche, in spiete sul marcjepît, lu cjapave pe man o par alc altri e lu puartave dentri, cisicantji inte orele… e lui al riduçave e nol rivave a dîi di no. Ma fis intai voi, come che al faseve cun jê, lant e tornant di vore tal scompartiment dal pneumomagnetic, nol veve cjalade mai nissune. I varès plasût di motivâi alc de sô intenzion di lâ difûr ma, fale che a vore, par servizi, o in apartament, fevelâ al jere improibît.
Da rest, nol jere timp plui ni par fevelâ ni par pensâ. Une volte dispeâts des sentis, i passizîrs a vevin dîs seconts par jevâ sù e jentrâ intes bussulis individuâls, prime che chestis si sierassin e a puartassin ognidun fin sul puest di vore, daûr dal program de zornade. Ta chê dì, Maur al doprà chei dîs seconts par cori fin sul riplan di servizi dal pilon de stazion mezane in cuote, tirâ fûr de sachete la clâf hardware che al veve cjapade sù di scuindon in ufici la sere prime e metile inte frissure juste de parêt: cence bisugne di sburts, il portelon dongje si jere viert, mugnestri, cuntun scloc. Une glotude par rindisi cont, intun marilamp, che jê e jere li, daûr di lui, e po… vie di corse, ducj i doi viers il mont libar di difûr!
Il puiûl al 25-PT, di dulà che e partive la scjalete che e puartave jù par tiere, al jere a cent e cincuante metris di altece. Un aiar fuart di garbin ur sgardufave i cjavei. Parsore e sot di lôr a rivavin e a partivin di ogni bande altris tubui cui pneumomagnetics didentri a sietcent a l’ore. La ombrene di chel berdei si poiave, in bas, su lis gobis de largjure e e disegnave, parie, une stele grandonone a nûf pontis. Dulintor, la plane e jere taponade dal mâr vert de foreste salvadie, foropade ca e là dome des spicis dai tors plui alts, juste a ret dai paîs là che une volte e viveve la int.
Une ponte de stele e rivave a lenzi il flum di asfalt de autostrade viere, lassade abandon cu lis sôs siet corsiis par bande: a jerin masse misaris e lentis a confront cui tubons dai trens. Cun di fat, plui indenant, si viodeve ancjemò il splaç dal cantîr dulà che a vevin molât i lavôrs imbastîts par fâ la otave corsie.
di Gianfranco Pellegrini
Cjolte n. 26

mercoledì 25 marzo 2009

Vincjedoi



Vincjedoi fantaçons che a i corin sicu scoreâts daûr di un balon intun cjamp lunc 120 metris e larc 80 (cuissà se lis misuris a son iustis!)
O sin a Berlin, a son lis nûf di sere di domenie 9 di lui dal an 2006 daspò di Crist.
Si po prossumâ che chei vincjedoi fantats a sedin i miôr dal mont in cont di tirâ pidadis a un balon.
Cheste e je la finalissime dai campionâts mondiâi dal sport dal balon. Il Calcio.
Anno domini 2006.
A si cjatin cuintri lis rapresentativis di France e di Italie.
O sin sul 1 a 1. Nissune des dôs scuadris no je daûr a vinci.
Nol mancje tant a la fin. E al sucêt l’episodi che al decît il risultât.
E je une azion dai francês su la fasse drete, une azion che e samee pluitost complicade, ancje intorteade, ce vitis par puartâ un om dongje de puarte taliane e metilu in condizion di bati in goal!
Cenonè …ve’ un cross che al samee mugnestri, indreçât viers il limit de aree taliane.
E vele la note spice de star, de stele. Se li sul chel cjamp a son i 22 miôr dal mont, saraial ancje cualchidun che al è il miôr di chei 22?
Al è.
Al incuarne perfet e potent, indreçant la bale viers de puarte aversarie.
Al è un grant. Dome un grant al è in stât di trasformâ une azion intorteade intune ocasion di goal cussì limpide. Il gjeni si lu viot cuant che al si cjate propi lì e propi inta chel moment precîs. I vûl visâsi che ancje 8 agns prime, intal 1998, propit dôs sôs capocjadis tant che chestis i vevin regalât il campionât dal mont a la France!
Saraial cussì ancje intal 2006?
No.
A difindi la puarte de Italie al è un altri grant de serade. Un puartiron che al svuale a gjavâ vie la bale dal 7 dulà che e jere inviade a finî.
La puarte e je salve.
La Italie ancje.
La Italie e deventarà campione dal mont.
Ancje lui al è un grant. E no dome pal colp dai rens, pal svual bielon, pal gjest atletic. Ma parcè che ancje lui è genial a cjatâsi lì e propit lì, intal moment iust.

O vuei dî.

Jo, cuant che organizavi partidis azardosis cui miei fîs e ducj i fantaçins dulintor, cinc par bande, cuatri, sîs, dipendeve di trops che a si jere, nissun al veve masse voie di lâ in puarte. Intune des dôs e finive simpri par lâ mê gnece, che e jere la uniche femine in chel trop di masclis!
E jê un pôc e seguive lis azions, ma daspò, pene che il zûc si spostave cuintri di chê altre puarte, e tacave a fâ rondoletis par so cont e ducj (ducj chei cun jê, si capis) a businâi, di stâ atente, ogni volte che la bale si inviave de sô bande.

O vuei dî.

Se in puarte pe Italie e fos stade jê in chê sere a Berlin…dificil che o varessin vints nô i mondiâi!
Ma in puarte pe Italie no jere jê. No podeve sedi jê.
Mê gnece e je francese.

Par chel o vin vint i mondiai!

di Laurin Zuan Nardin
Conte n. 26

lunedì 23 marzo 2009

La berbere ribel



Il pari di Karima i veve prometût che al veve capît e che a no la varès plui cuvierzude di pachis se a le cjatave scuvierte e cence chador. Naturalmentri al veve sburtât i fradis e lis sûrs a fâle tornâ a cjase. Cussì e jere tornade. Dut ben fin cuant che, trê mês dopo, il pari al à decidût di puartâ dute la famee in Maroc in vacance. Là, pene passâts la frontiere, i à filât une sberle e un vêl di meti subite disint che cumò a no varès vût plui nuie da dî e che se a no filave drete a le varès lassade culì.
Jê, che come so pari e sô mari e cjacare dome il berber e no sa ni lei, ni scrivi, ni cjacarâ l'arap e a capît subite che e jere freade.
Alore a si é tignude cuiete fin cuant che a son tornâts in Europe. Doi mês dopo e à scuvierzût che so pari, a Casablanca, al veve stât in comun a declarâ che e jere maridade cuntun om che jê a no veve mai viodût...
Di fat, il pari al veve ricevût 15000 dirams in cambi de fie. Cussì, il so futûr om, al podeve pretindi di lâ a stâ in Europe cun dute la famee.
Ma Karima e a dite di no e e je tornade a scjampâ di cjase.
Vuê e je a stâ cun Mohamed. Un om che a si è cjatade jê di bessole. A àn vût cuatri fruts. Ma cuatri fruts che, invezit di vê il non dal pari a àn il non di un scognossût che, secont la leç, al è il so om e che di dîs agns ju ricate disint che e varà il divorzi dome se a lu fâs vignî in Europe o se so pari i torne i bêçs ae sô famee.
- Pues crodi... E disè jê. Se a lu fâs vignî a mi denuncie par adulteri. E gno pari a mi domande prime di tornâi i bêçs e daspò a mi puarte jù par fâmi lapidâ!
Par fâle curte, o plui biele, Malika e a scrit un libri in dulà che e conte in lunc e in larc lis sôs tribulazions da cuant che e veve nûf agns. Il libri al à sucès e jê a sta deventant innomenade jenfri une minorance di musulmans e une maiorance di cristians.
Te ultime conference stampe, un miedi al si é alçât sù par contradîle par vie che jê e diseve che i miedis, ae domande dai gjenitôrs, a continuin a fâ fals certificâts di malatie aes frutis magrebinis par che a no ledin ai cors di gjinastiche.
Alore jê e a clamât dîs miedis a câs, par viodi ce che al é vêr, e in trê dîs e à vût 7 certificâts. Il prin a lu à otignût par vie postâl, cence nancje paiâlu e cence nancje mostrâ le frute.
L'ultin invezit, e Karima a i plâs di dîlu ai gjornâi, a i é stât refudât di un miedi marochin che i a dite che achì o no sin in Maroc e che la gjinastiche e la pissine a fasin ben aes frutis tant che ai fruts.
- Disêt ben che jo no ai pôre. E à zontât al gjornalist che i domandave se no veve pôre di fâsi copâ.
Prossime tape: doman par television.
La polizie e je visade... parcè che e à ricevût menacis di muart.
di Jaio Furlanâr
Conte n. 25

venerdì 20 marzo 2009

I rincjins de Madone



Une dì jo e me pari si stave cjalant une vecje fotografie smamide in blanc e neri dal matrimoni par procure di une fantate dal paîs cuntun fradi di gno nono, che in chê volte al jere in Argjentine, dulà che si viodeve dute la famee in pose e cussì al à scomençât a contâmi cheste storie sucedude propit a gno nono, prin a çampe in pîts, in ultime file.
Prime però bisugne che us spieghi che la Madone te nestre glesie, a cjalâle ben di dongje, e à i rincjins. Un biel pâr… grancj a "lampadari", come chei che si viodin inte colezion "Perusini", i stan une vore ben, ma chel che plui mi fâs braure al è che e je stade propite mê none bisse, chê che inte fotografie e je sintade a drete de nuvice, a dâjai come pegn par fâ tornâ a cjase de vuere (la prime) gno nono, nassût tal 1893, e i siei doi fradis che ta chel timp a jerin stâts clamâts de Patrie a fâ il lôr dovê.
Cussì gno nono come tancj altris dal paîs, finîts però cul non sul monument de place, al partì al front sul Cjars, no si sa dulà, ma al jere finît ancje lui tal mieç dal pantan de trincee come Ungaretti al à ben descrit tes sôs poesiis, e cuissà forsit lu à ancje cognossût.
Cuant che il comandant al ordenà di saltà fûr de linie e partii al atac par concuistâ une cime, come che tai libris e vegnin clamadis "le battaglie", si cjatà a frontâ lis svintuladis des metraiis, lis bombis, al à viodût colâ i siei amîs di disgracie un par un, lui al è colât dentri une grande buse tal mieç des pieris dal Cjars, viodût che nol podeve lâ indenant parcè che il nemì al jere plui in alt di lôr e ju stave fasint fûr ducj, a pene che al podè al tornà indaûr…ma il comandant, contrariât parcè che a jerin tornâts vîfs, ju denunzià come disertôrs e cussì si è cjatât metût in file pe decimazion!
Lui al jere il numar nûf, cussì al à viodût a sparâ e colâ par tiere muart chel dongje di lui!
Lis batais sul front a lavin indenant e il so reziment al vignive di volte in volte spostât fin che une dì, dopo une pesante propagande cuintri il nemì austriac che al violentave lis feminis talianis, al fo mandât in perlustrazion di là des liniis dal nemì e subite al fo fat presonîr.
I austriacs i domandarin ce mistîr che al veve e lui al rispuindè che al jere marangon, alore lu meterin subit a fâ cassis di muart, intune cjase sierade cuntun grant curtîl, a durmî intal cjôt dai purcits suntun grum di paie. Di bevi aghe e di mangjâ nuie, cualchi patate e vonde.
Duncje le fan prest e scomençà a fâsi sintî tant che nol rivave plui a stâ in pîts. Alore par salvâ la piel al pensà di lâ a cjace…di pantianis.
Al veve leât cuntun filistrin un piron suntun baston e li fer par oris a spietâ che a passassin de fressure e cuant che a rivavin …zac! Lis impirave cul piron, une biele brustulide sul fûc, une spelade e…puar nono, al contave che a jerin cussì buinis e che graciis a lôr al à podût tornâ a cjase vîf … e regalâ, par gracie ricevude, ae Madone i rincjins di famee.
di Isa Dorigo
Conte n. 24

lunedì 16 marzo 2009

Nûf di Otubar



O crodevi che la piês robe che e podeve capitâmi fos ce che al è sucedût a Marieto, chel che al è colât dal cjariesâr grant e al è restât paralizât. Puaret… al bateve dome lis ceis. Sin lâts a cjatâlu, ancje cu la mestre e cul plevan. Ma ogni volte al discocolave i voi e al tacave a vaî, cussì vin fermât di lâ.
Prime di Marieto, crodevi che il piês che al podeve capitâmi al fos sedi lassât di Irme, ma a son bielzà trê agns che lu à fat e sì e no che mi visi di jê, cuant che la viôt a Messe Grande.
Il fat al è che jo no rivi a vê pôre di murî.
None Catine e à cirût di sclarimal, une volte, ma la mame i à dit di dut!
Al ge lo dirè cuant c'al sarà pi grant! – i à businât.
Ma jo, un tichinin o vevi za capît: veve voie di dîmi che jo no pues murî, nancje di fan!
Cumò no sai se e je vere, ma soi sigûr di jessi diferent di chei altris fantacins.
A tredis agns soi sbrissât jù tal straplomp daûr di cjase e a rodolons soi lât a finîle fin di sot la mont. A mi jerin restadis intor dome lis mudantis.
A sedis agns, par zuiâ, mi soi butât inte aghe dal lât, la gnot dal ultin dal an, e o soi saltât fûr doi dîs dopo.
A disesiet soi lât sot la Flavia di Don Erminio; trê dîs dopo sot de coriere des cinc.
Doi mês fa, intant che o tornavi dal borc di sore, vignint jù a manete, o ai cjapât in plen la scrove dai Monticoli e le ai copade. La Lambreta jere a tocs, di no cognossile, e jo soi scjampât vie di corse, ma ancje chest colp no mi soi fat nuie.
Dome usgnot o ai capît ce che al pues jessi piês che murî.
O cjaminavi a dut sglavin sul rivâl dal lât gnûf, cjalant la aghe che e balave tal scûr. In chel, dal Toc, su adalt, o ai sintût dut un sdrumâ e fracassâ.
Un slac, o ai pensât prin che la mont interie mi colàs intor.
di Raffaele Serafini
Conte n. 23

venerdì 13 marzo 2009

Cidulis


«Rose!» al veve berlât Dree cun dut il flât che al veve intai polmons, cuant che al jere vignût il so moment. Al pareve che la cidule che al veve tirât, saltant e cisant jù pe cleve, no ves vût plui di fermâsi. Ae fin si jere sfantade tal scûr, glotude de fumate…

…Cidule jù pe’ rivis tu sês,
tu che tu impiis chest vivi toront…

Cjantuçant, Dree al pensave a Rose, che e jere deventade la sô femine e i veve dâts doi fruts, un par sorte. A jerin tornâts a stâ sù, in mont, intun stali metût a gnûf, daspò di vê vendût l’apartament in citât, là che lui al lavorave intal palaçon de Grande Rêt, e al leve sù e jù ogni dì. La matine, inte sô postazion di lavôr, al meteve manecis, stivalets e calotine cui sensôrs a piel e al faseve une tirade di sîs oris. A jerin agnorums aromai che nol tocjave une pene o une tastiere di chês dai vieris computers di une volte: cumò, si moveve dut cul pinsîr. Par altri, dut ce che al bisugnave movi al jere dentri de Rêt e no coventavin mans veris par spostâ alc di une bande a chê altre di une stanzie, di un palaç, di une citât o dal mont intîr.
Ma, di cualchi timp, i pareve di no viodi plui tant ben il confin fra cuant che al jere a vore, e al manovrave dut comunicant cence movisi a traviers dai sensôrs, e cuant che invezit al jere a cjase, e al trapolave cun ogjets reâi. No si visave, par esempli, se la sere prime al veve imbutiliât il refosc o se al veve fate une operazion parele dentri de Rêt, ae fin dal orari. No si visave nancje se al jere tornât cjase! Par cuintri al veve notât che, tai ultins timps, cualchidun di chei che a lavoravin cun lui si fermave, a voltis, ancje doi, trê dîs cence distacâ e daspò al sparive.
Ancje a lui i pareve di jessi li aromai za di une setemane. Al jere stuf e strac. Al veve bisugne des sôs montagnis, des scussis ruspiosis dai peçs, des pieris slissis des cimis, des guselis verdis dai pins pontadis te tele blave dal cîl. Al veve voie di scotâsi lis mans tirant une cidule in bore biel che al berlave il non di Rose.

Tornant cjase, in chê sere, in machine su la tangjenziâl, no i vignive il flât. Al ploveve, ma lui al veve tirât jù distès il finestrin par sintî, un moment, il fresc di difûr: di strani al jere che lis gotis di ploie su la muse no lu bagnavin!
Cence rindisi cont, e cence che si fos mot dal so puest di vore, Dree al jere jentrât intal progjet sperimentâl di biocomunicazion de Grande Rêt: cualchidun lu veve cjapât sù cun dut l’armamentari de sô postazion e lu veve puartât dentri di chel che, intal palaç, a clamavin il Laboratori di Svilup; altris a vevin proviodût a jemplâ di buride il puest lassât vueit cuntune montadure gnove.

…Cidule jù pe’ rivis tu sês,
che tu ti studis abàs de mont…

La machine e veve sbandât a çampe e e jere finide fûr strade, pôc prime dal casel.
Puntuâl, tal doman, in cronache, e jere jessude la gnove dal incident. Sot de fotografie dal proprietari, che si capive rigjavade de cjarte di identitât, i plui atents no si jerin dâts di maravee tal lei che il cuarp nol jere stât cjatât.
di Gianfranco Pellegrini
Conte n. 22

lunedì 9 marzo 2009

Al prossim casting a ti sielzin te

E. Shiele
 «Te prossime cjase che tu compris», e dîs Samantha, poiant la mascarute nere e spacolantsi vie i coriandui dai short di piel, «viôt di cjalâ ben trop che al è grant il garage Valter, a nol è pussibil che o vedin di smontâ tal curtîl par vie che, se no, no si rive a jessi des puartieris, dai. E sì che tu sês gjeometre».
«A nol è il garage, e je la machine che o ai cjolt, masse grande», i rispuint lui, piant la lûs de cjamare, «ogni tant, ti dîs la veretât, a mi vergogni un tic ancje di chei dongje, che mi viodin tirâle fûr e dentri pal pareurts».
«E daie», i fâs cuintri jê subite, «ancjemò cun cheste storie, la machine grandone le vin noaltris tant che Mauro e Deborah, compagn».
«E je vere», al conferme lui, disleantsi lis scarpis, «e po come veture mi plâs di murî, tresinte cjavai, une bombe viôt, dome che lôr a no son a stâ intune vilute cuntun gubatul juste par une Panda, a àn un palaç».
«Sigûr», i rispuint Samantha secje, «Mauro nol à micu di passâi doi mil euros al mês ae sô ex femine come te, al è stât furbo, la amante le à tignude platade e cussì...»
«Cussì ce?»
«Cussì,» e va indevant jê, «al pues parchegjâ il machinon a sotet e jentrâ dret in cjase, dut ca».
«Nol è par disi, Samantha», i fâs lui trancuil, «ma a butâmi par aiar il matrimoni cun telefonadis a dutis lis oris, a tu sês stade tu, o mi sbalio?»
«E ce vevio di fâ?» e rimbeche subit jê, «stâ simpri platade, jo, fighe come che o soi, lassant dut il spazi ae tô ex? Vignint cun me ninin tu âs dome vuadagnât dai, jo vincjesiet agns e tu cuarantetrê».
«Che nissun mai dâ però», al salte su lui content, metintsi a puest il çuf come chei da publicitât dai shampoo, «cjale ca, nancje un cjaveli grîs».
«Chest al è ben vêr, no ti varès robât se no», a lu confuarte jê smicjantlu intune maniere che i ribalte il sanc.
«Ti ise plasude la serade?» i domande Valter, tant che jê, bielzà mieze disvistude, a si juste il perizome par mostrâi ben il tatuaç; che e à da pît de schene.
«Sì, avonde», e dîs la fantate cjalantsi tal spieli e bagnantsi cu la lenghe la ponte dal dêt medi, «ancje se a no ai capît cheste novitât di tirâsi coriandui; va ben che o sin a Carnavâl, ma mi à dât fastidi».
«Dai, e parcè»?
«Parcè che jo», i rispuint Samantha frede, «cheste robe di metisi la mascare e lâ in Slovenie tai clubs par scambiscj dopo vê pierdût bêçs al casinò no le fâs par zuiâ, par divertîmi; par me, e continue, cu la vôs che si romp, e je une robe fuarte, impuartante, a mi da la sigurece che mi covente».
«A si lu viôt pene che tu montis sul cubo par fâti sielzi», i fâs lui content, «tu sês la miôr aromai, tu ti movis tant che une star de lapdance, sâstu? Secont me tu sês pronte».
«Dîstu?» i rît jê dute braurose, vignint cu la bocje a mieç milimetri de sô.
«Sì, sì», i sunsure lui, aromai pierdût e cul cûr che i bat a mil, «tu sês pronte, prontissime, stavolte a no va strucje come l’an passât che ti àn eliminade; al casting dal prossim reality, chest colp, o soi sigûr, a ti cjolin ancje te».

di Maurizio Mattiuzza
Conte n. 21

venerdì 6 marzo 2009

Marie di Padiâr

Voaltris o vi domandarês ce che o stoi fasint achi sentât. O stoi spietant. E no di Pôc. Ma di agns...
Nol è il gno periodi miôr... A ‘nd ai vûts ancje di biei, cuant che o cognossevi Marie di Padiar. E jere un tipo stramp. Par chel sô mût di movisi tu rivavis a cognossile di lontan.
Ancje par vie che veve simpri daûr chel cjan. Anzit, une cjice!O ai simpri pensât che e crodès di jessi al centri dal mont. E veve lis sôs ideis, dispès sbaliadis, ma ogni robe che e diseve la diseve cun snait.
Dutcâs jo o ai simpri vût bisugne di cualchidun che a mi disès ce fâ, naturalmentri par fâ il contrari... E nô si barufavin dispès, ma chest strani rapuart al mi dave energjie. Cumò mi samee di rindimi cont che dute la mê energjie e vignìs fûr par dimostrâ alc a jê.
Chel snait lu metevi ancje tal lavôr. No mi va di fevelâ di chest ma ven a stâi che o rivavi a vuadagnâ ben.
Ma no stêt crodi che Marie e fos ce tant sigure di sè. Se tu sês il centri dal mont tu puedis finî par jessi lontan di ducj, di bessôl.
E tacà a cjacarâ di lâ vie, di lâ tal forest.
Jo no i ai dit nuie cuant che e je partide... No j vevi mai dit nuje di chel che a mi vignarès di dî cumò. Jo di agns no fâs plui nuie, mê mari mi cjale preocupade. O tiri indenant cui bêçs vuadagnâts in chel periodi, no spindint nuie par lâ fûr e vie indenant.
Cumò la mê ocupazion principâl e je chê di lâ lì dal rivâl de roie di viâl Vât a tirâ claps inte aghe.
di Dree Venier
Conte n. 20