venerdì 5 novembre 2010

Tornâ


O cirivi di bevi te cjase dai muarts e li ti ai viodude pe prime volte.
Tu mi ridevis, une riduçade vecje di agns e no rivavi a savê parcè che tu jeris li.
O ai stranfât la aghe su lis tôs rosis.
Mi domandavi il parcè parcè parcè.
Sedis agns a son masse pôcs.
Sedis agns e tu vevis ancjemò di scomençâ a vivi.
No savarai mai se in cualchi univiers scognossût o cjatarai la tô anime.
Tu mi ridevis.
Mi plasarès tornâ a cjatâti par sintîti fevelâ.
Par sintîti ridi.

di Checo Tam
Conte n. 143

5 coments:

Jaio Furlanâr ha detto...

Miôr se no tu le cjatis e che tu tegnis il ricuart come che al é, a tu puedarès no vê plui le voe di sei poete:-)

Jaio Furlanâr ha detto...

Pecjât di chê pinache che al fâs avonde kitch e no jè in rapuart cu le scriture.

Contecurte ha detto...

proponìn une altre imagjine!
nancje a nô no nus sodisfave, ma o jerin strents cui timps e je lade chê...
via al toto-imagjine!
:)

Anonimo ha detto...

Une dì o soi capitât tun simiteri (cimitieri... parcè aio di scrivi cussì? Mi ribello!) di campagne a cjoli aghe, stant che lis fontanis tu lis cjatis spes alì, o jeri in bici, cjalt, avost... o ai viodût chê zovine e mi soi dit: ce i saraie capitât par murî cussì zovine? No olsavi domandâ a nissun ma... nol jere nancje nissun... /CT

Anonimo ha detto...

PS... ancje se la figure no je tant apropriade (in veretât si tratave di une fotografie intun ovâl, come il solit tai nostris simiteris) mi plâs la statue che mi sa tant di cuviertine dai Joy Division...

O varès alc di dî

Ti sêstu visât di firmâti? :)