mercoledì 2 novembre 2011

VUADAGNÂSI IL GUSTÂ


Ogni colpe e à di vê une pene conforme, al dîs il dirit. Fevelant in gjenerâl. E ben savint che il concet di colpe e la forme de pene a gambin intal timp e daûr il lûc.
Tant par dî, si fevele vuê une vore dai dirits dai minôrs, par tant che une volte i fruts no vevin dirits e si marcavin pluitost lis lôr colpis, cence lâ tant pal sutîl tal sielzi lis penis.
Si ju pacave, par solit. In cjase, a scuele e a dutrine. Cun variazions a scuele, a sielte dai mestris, des orelis di mus al scrivi une detule dusinte voltis, dal lâ fûr de puarte al stâ in zenoglon magari cuntun pôcs di claputs sot i zenoi.
Il mestri di Rafael, a pet des mancjancis plui seriis e recidivis, al sierave a clâf un frut a la volte tun busigatul a scûr de Scuele Rosse.

E jere, la Scuele Rosse, une scuele daûr de glesie di Sante Marie, cun dôs aulis e chest busigatul doprât di depuesit.
Rafael al jere un frut di sintiment, dome che al faseve fature a stâ fer par oris tal banc, massime se al veve fam, cul mestri che al bateve la sô un pocjis di voltis che si à di stâ fers, e po i tocjave par fuarce meti Rafael in cjastîc, di no fâsi cjapâ sot gjambe dal frut.
Sierât a clâf tal busigatul, pierdût tal scûr pal moment il ben de viste, Rafael al à stiçât a colp il so olfat e al à sintût bonodôr di pan e formadi.
Si tornave a scuele, in chê volte, il dopomisdì. Il mestri al vignive in biciclete di fûr di paîs e si puartave daûr il gustâ che al poiave tal depuesit de scuele.
Cu la fam che al veve, Rafael al à sintût dal lamp slargjâsi dentri il sierai la usme de mangjative. Alore, biel planc, lant a gjat a la vuarbe pe stanziute, al è rivât a gafâ la sporte dal mestri e, par ordin, une bocjade ae volte, i à mangjât dut il gustâ.
«Sant» dissal il mestri al pari di Rafael, tal curtîl di Cativel, dulà che al è capitât in biciclete tal dopomisdì, plen di fam cumò ancje lui, «Rafael mi à mangjât dut il gustâ».
«Chel birbant, chel ligjere, chel mus padoan» dissal alore Sant, cence calcolâ lis resons che al podeve vê il frut, stant che i fruts no vevin mai la reson de lôr bande, «al viodarà ce che i fâs jo cuant che al ven dongje, siôr mestri!» E par no mancjâi di rispiet al mestri, che al jere une autoritât, i à dât un salam dai plui biei che al tignive di cont tal camarin. Di chê volte, Rafael le à metude dute par stâ bon a scuele, di pôre che il mestri ur mangji ducj i salams.
Storiute de buinegnot n. 8
di Ivano Urli

4 coments:

Jaio Furlanâr ha detto...

Biele e frecje, furlane e curte. Si lei facilmentri. Mi domandi se nol larès ben di publicâ chestis contis in tun libri di avion o di tren.

gelostellato ha detto...

biele idee!

Plume di Ingjustri ha detto...

Jaio Furlanâr o soi dacuardi cun te, biele le conte e ancje cun Gelostellato e je une biele idee,
ancje se a dîi il vêr pôc timp indaûr, mi è capitât intes mans ,un librut de << il circolo culturâle
Menocchio, con " poesia in viaggio " >> Il progjet " Libro in viaggio " al è stât metût in vore tal 1999 cul libri " Il formaggio e i vermi, di Carlo Ginzburg (Einaudi 1076 ) "

Anonymous ha detto...

Bielone cheste storie che sa ti un timp co erin caniis. A le simpri biel tornâ indaûr a che etât... ancje se par nô e jere dure. Di fat no vevin il telefono celest e a di le veretât, cu lis ecezions dovudis, nol jere nancje il telefono. Biele le conte e le pensade di meti adun un libri di viaç che, un biel libri atôr pal Mont, al covente simpri!
Mandi a dûc Maurizio Di Fant

O varès alc di dî

Ti sêstu visât di firmâti? :)