lunedì 30 luglio 2012

Milions di agns


Cent e cincuante milions di agns? Pôc plui pôc mancul. E jere une dì come une altre suntune anonime splaze dal mâr di Tetide. Il soreli al brusave e ai grancj sauropodis nol restave altri che butâsi inte aghe. Cu lis grandis codonis a movevin il licuit provocant des ondis che a levin a rompisi cuintri la cueste. In cîl a planavin variis formis di pterosaurs, grancj, mezans e pitinins. Si butavin jù tal mâr a predâ riscjant grues des voltis a cause di cualchi crocodîl in vuaite. Un piçul brontosaur (o alc che al sameave a un brontosaur) al veve decidût di esplorâ la splaze par so cont ma a un dât moment si cjatà di front un minaçôs theropodi cjarnivar... le varès viodude peloche se nol fos rivât in jutori so pari che, cu al potente code, i molà une biele vuiscjade al agressôr. Insome, cheste volte e jere lade drete pe famee dai brontosaurs. Il theropodi, dopo di chê sdrondenade, nol veve plui olsât fâsi viodi di chês bandis e al jere restât a bocje sute.


Cent e cincuante milions di agns dopo, simpri tal chel mâr, ancje se al jere cambiât alc. Toni e Meni, vedranons cence remedi, dopo di un bagn si jerin distirâts sui jetuts a cjapâ soreli in chel di Lignan. A sintirin une vôs berlâ: “Cocco freshco, cocco bello, cocco di mamma!”
“Lu sintistu Meni? Âstu gole?”
“Mah? E se tal servìs dopo jessisi tocjât il bigul? Âstu mai pensât? No ise miôr une bire?”
“Mi sa che tu âs reson, Meni... ancje par mitigâ la scalogne!”
“Sì, Toni: e je pocje frice ca ator ma usgnot o cumbinarìn cun cualchi todescjone in discoteche, fiditi!”
Tal cîl a svolavin dai acuilons narançons e un grant parecjadudis zâl; pôcs a jerin i cocâi... a preferivin lâ a pasturâ bande dal Tiliment.


Cualchi milion di agns plui tart e jere une dì di soreli inceant. Al jere simpri il stes mâr ma cuntun nivel di idrocarbûrs une vore elevât. Su la splaze a jerin a cjapâ soreli dai grancj organisims colôr viole a ûs amoebis..., sì, pensait però a amoebis cuntun diametri di cinc metris! Inte ombrene a parevin come dai balons dûrs e secs ma apene che lis scjaldave il soreli lôr si slargjavin deventant molis e inglobant altris organisims plui piçui. In cîl a svolavin dai pes... be', pes e je une peraule gruesse: no sameavin tant ai lôr progjenitôrs, i pes volants...
Si butavin jù tal mâr di idrocarbûrs par passisi di cualchi altri mostri. Sì, e jere une zornade come une altre in rive al mâr.
di Checo Tam

lunedì 9 luglio 2012

Scjavalgjant l’imensitât



Sgarfant tal passât, Stiefin si ricuardave di chel dì che al viodè sô mari cuntune letare in man. Si le viodeve che e veve alc impuartant di dîi. Il zovin, incuriosît, al smicjave i espressîfs cambiaments de sô muse, che pandevin dai sintiments contraditoris, no si capive se lis novitâts a fossin buinis o mancul, parcè po dute chê malcuietece?, vevie forsit pôre di spampanâ chel che sintive? Di bot e sclop la mari e proferî cun vôs ingrocjide: - to pari nus mande i biliets de nâf!

La femine no crodeve plui tes clamadis virtûts teologâls, se al fos stât par jê e varès mandât dut sul mus, ma al jere l’avignî di Stiefin di mieç. Si ricuardave che si sposà di presse par fâ tasè chês lengonatis peteçonis dal paîs. Il so om al partì pôcs dîs dopo il sposalizi, e a part di cualchi salût puartât a vôs, cheste e jere la prime volte che e riceveve une letare di lui.

Un mês dopo si imbarcjarin. La prore e fasè rote viers i mârs austrâi, vierzint ae svelte un agâr, che altri tant ae svelte la pope lu sierave. Le vuidave la Crôs dal Sud che di adalt i voglave cimiant di filât par che no pierdès la strade, ni la sô ande flessuose e galandine.

Mari e fì no jerin par nuie comunicatîfs, ognidun cjapât dai siei batibuis: a jê si le viodeve ubidint circostancis di maridade e ancje di ordin economic; Stiefin, invezit, al fadiave a manovrâ il rondolâ de gnove situazion che i proponeve cui sa ce robis, se pur seneôs di gnûfs orizonts e fevelis, al jere simpri su lis spinis. Si po ancje capîlu: Stiefin al jere rivât ae adolessence cence mai movisi di chel piçul mont antîc, rurâl e contadin. Il pari no lu veve cognossut. Dîs che il nono al jere simpri stât par dongje, ma ancje lui un dì al partì cuasi di scuindon: lu cjatarin scrufuiât tal vignâl de braide, cuntun maçut di vencs e lis fuarpis di cuinçâ tes mans. Stiefin si sintì bandonât pe seconde volte.

I pinsirs a svolavin sore alis di sperance. Il baûl cjamât di ricuarts al fadiave a percori cheste rote. A stavin par rivâ, scrutinant l’orizont si lumave bielzà la sacume di cheste gnove spuinde. Di sigûr al jere dut di ricostruî sore vecjis e rusinidis fondis.
di Galliano di Buenos Aires

domenica 8 luglio 2012

Contecurte in vacance

Si sarês inacuarts che al è di un pôc che la Ostarie e je in polse.
Il cjalt, il sut, la umiditât... ce volêso, la Istât no je mai stade une buine stagjon pes Ostariis.
Ve chi che alore o vin decidût di lâ ancje noaltris in vacance.
Ce vulial dî? Che no si publichee nuie?
No, nol sarà cussì. Disin che, come che o vin fat l'an passât, o doprarin lis vacancis par tirâ lis contis de Ostarie viere, che aromai a son sparidis insiemit cun Splinder, ma che nô varessin di recuperâ cuasi dutis. No rivarin, pluitost, a cjatâ la stesse imagjine che e jere su la Osterie viere, ma o sperìn che nol sedi un probleme. Cussì, se o volês passâ di chês bandis ca ancje se al è cjalt e sut, o podarês cjatâ alc di lei che magari no si visavis o che no vevis let.
Un mandi a ducj e buinis vacancis!
Chei di Contecurte