domenica 28 dicembre 2014

Il biel e il garp


Agne Lene e a simpri tratât ogni om come se al fos nassût par sei il fradi che e veve simpri sperât di vê da frute in ca. Consolantlu, cocolantlu, conseantlu, incoragjantlu o gentilmentri calmant i soi ardôrs par che no passin il limit de coretece. Ma e à ancje simpri fat in mût che nissun si disperi e che ducj e sperin che 'ne dí, cuissà, cuant che e varà bisugne di plantâ chel benedet claut, cirint chê maledete peraule che fin li no jerin rivâts a dî a si daran une martielade tai dêts e scjamparan vie cun tune bausie par platâ il dolôr e sierâsi tal lôr cidinôr di timits par no dî mutisim di salvadis.
Ma in chê sere, folc ju trai, par cjapâ le corse e dâsi coragjo, cence cognossisi e un par bande, no jerino lâts a finî ducj te stesse ostarie ? Aí, di tai in tai e di butilie in butilie, o diu, bielzà no savevin plui tratignî chel non di nemâl e figurinsi se cu le lenghe disleade dal dut, di confidence in confidence, no vevin capît che chel amôr mai declarât di ognidun, al scugnive lâ dret viers chê sante purcite di femine tant bramât e li al moment dulà che vevin capît che a jerin ducj inamorâts de stesse femine, un lunc mortori al jere colât in te ostarie.
Rot di colp in coro da un vaî, lamentâ e sberghelâ prometintsi di no barufâsi e che semai a vevi di fâ alc a si saressin lâts a butâ 'te roie par copâsi, adimplen, al veve zontât l'ultin rivât ma Jude boie disevial un altri, parcè no cjapino il coragjo e finalmentri prime di murî no lino a disial une volte par simpri?
Strade fasint, butilie in man e pinsîrs in sdrondine cu le lôr arie di cjans batûts, spierdûts te gnot di inmó un Nadâl. Cui al cjalave il cîl fasint un sí cul cjâf, cui spiant par tiere avilît al pindulave un no de diestre ae çampe a si dave la pâs à lâ indenant pensant che un amôr declarât in comun nol varès siervît a di nissun ma, rivâts sot di che barcon indurmidît, si jerin fermâts e un cjant miscliçât di vosariis di gjats in cjace e corâls di cjocs in pene a vevin intonât:


Par un, par un, par un, filin di arbe,
Si sin, si sin, si sin, inamorâts.
Par un, par un par un amôr di barbe
 sin, o sin, o sin, achí sul prât...


Di li in là, le cjançon si rompeve in tun “cussiculà” che agne Lene, sveade, a varès volût interompi traint jù ce che tal urinâl no veve plui da cuant che un di lôr i veve metût sù il necessari.
Cence piâ le lûs, vierzint il barcon e veve spiât jù par viodi cui che jerin. Po a veve vierzût i scûrs preantju di tasê. A jere lade jù, ju veve fats jentrâ, fats bevi un dai soi cafés-copesbornie, scoltâts e calmâts, po metûts a durmî chi e là chei soi fradis mai vûts, oms o barbis di ocasion che dut tun colp I vevin dât il garp tal cûr pensant a l'unic om che veve pierdût par faur da sûr e deventâ le agne di ducj ma le femine di nissun.
di Jaio Furlanâr

3 coments:

Giovanni Nello Malisano ha detto...

Ma ce brute cjoche par amôr. Jerino i vedrans dai paîs? Ben scrite, ma cui le aial metude jù?

Anonimo ha detto...

biele,e dopo tancj e son cuintri la veretat che il vin sburte fur, ancje se in chest cas ae rivade masse tard e cun masse pratendents te stesse volte. lussian

Anonimo ha detto...

In vino veritas! Stait atents di no bevi masse usgnot:-)
Jaio

O varès alc di dî

Ti sêstu visât di firmâti? :)