lunedì 21 novembre 2016

Il câs da la vôs di muart


- Driin! Driin!
Al jere agns che il telefon tacât intal mûr da l'ostarie nol sunave.
- Driin! Driin!
Un cidinôr al jere plombât di colp inta stanzie. L'ostîr si stave svicinânt ben planc al tramai che al veve sunât, come che al fos une bombe pronte a scupiâ.
- Pronto! - Al veve dit, ma po dopo un moment, al veve za metût jù.
Ducj lu cjalavin.
Al tremave.
- Driin! Driin!
Dute la int da ostarie a si jere metude ator dal telefon. Il sun al veve cjapât alc di nereôs.
Di daûr il Comissari Rocheton si jere fat strade, sburtant no pôc. Rivât in face a l’imprest, al veve tirât sù il ricevidôr.
- Pronto!
- O vevi voie di domandâ... - La vôs di chê altre bande a jere lontane, flape, spaurose.
- Pronto! Cui isal che al cjacare? Pronto!
Po dopo un moment, Il Comissari al veve metût jù il telefon e si jere zirât viers chei da ostarie.
- Al è sucedût un delit. Cualchidun al à clamât par vê il nestri jutori. A jere une femine, cence flât, la vôs flape, il respîr che planc al murive. Difati a devi jessi muarte.
La platee lu cjalave cui voi spalancâts.
- Cemût si podie savê cui che a jere? - al veve dit Spilot, saltant fûr da schirie di oms.
- No sai – al veve rispuindût Rocheton. - Ma o crôt che nol sedi plui nuie ce fâ. Sigûr cualchidun al devi vê cjapât chê puare femine, pestade e salacor aprofitât di jê e dal so cuarp. Po dopo un colp di pistole, o pûr une curtissade inta schene. Par jê, al è restât juste il timp di rivâ al telefon e fâ un numar a câs, il numar da ostarie. Un fîl di vôs che al domande jutori, il fîl da vite che planc si romp dal dut. Muarte!
Ducj a cjalavin Rocheton. L'ostîr al veve tirât fûr un peçot e si suiave las lagrimes.
Intun trat, si è sintût un colp, e la puarte da ostarie si jere sledrosâde.
Impins su la puarte al jere jentrât cualchidun, dut tabarossât. Une siarpe a taponave la muse fin sore i voi. Une scufe, une istriane.
Ducj si jerin voltâts a cjalâ.
- O cirivi Toni! - Une vôs flape di femine. - O ai clamât plui voltes par telefon, ma cun cheste maladete di grocje al è dificil fasi capî.
- Amîs... - al veve dit Spilot, - Eco sberdeât il câs da la vôs di muart!
di Massim Furlan

8 coments:

Anonimo ha detto...

Massim Furlan a son simpri bielis lis tos contis, mi somein chês di Giorgio Scerbanenco...

Pauli Jacus ha detto...

Buine int, lis contis cun la firme incorporade (Rocheton e Cjarlins docet), podaressin vignî metudis su ancje cun la firme da pît; ce disêso voaltris? Se no masse facil!
Cence nuie gjavâ a lis contis, che a son simpri bielis.
Mandi

Pauli Jacus ha detto...

Scusait, mi jeri dismenteât di tornâ a bati sui coments anonims, vino pôre di mostrâ la muse? Sù mo sù mo.
Mandi

Luciano Marinig ha detto...

Culì e je le pene di Massimo Furlan, che simpri brave nus conte di Spilot, Roketon, cu lis sos cjantonadis a ciri le malefate.Lussian

Anonimo ha detto...

le à scrite Massimo Furlan. Mandi
Nelo

Anonimo ha detto...

Pauli, il prin coment al è il gno, mi jeri dismenteât di firmâmi, scusaitmi, Bepi

Massimo Furlani ha detto...

Grazie a ducj! Par me al è un onôr podê scrivi in cheste ostarie.
Un grazie di cûr al nestri ostîr che nus dâ cheste pussibilitât.

gelo stellato ha detto...

cheste e jere però pardabon masse facile di induvinâ :D

O varès alc di dî

Ti sêstu visât di firmâti? :)